duminică, 31 iulie 2011

HU

Am mai facut popas în Ungaria pe acest blog. Stiu. Avem o fixatie. Si... un' sa mai pun, ca de câte ori mergem acolo, fotografiez broastele testoase LOL... De ce? Nu stiu.

De data aceasta, deviza a fost nici o zi fara ploaie. Pe timpul tunetelor nu aveai voie în bazine - sa nu te trezesti cu frizura punk si pozitia pluta, definitiva... asa încât pe durata dusului ceresc, toata lumea se retragea unde putea: sub copaci sau sub acoperisurile de la mini restaurantele insirate pe margine.

Asa ajunseseram noi, la un moment dat, pe o terasa unde nu mânca Nimeni Niciodata! Mesele întotdeauna goale. Ne-am asezat pe scaunele de plastic, zgribuliti de frig precum vrabiile suparate, si priveam în gol în fata unei halbe de bere Kozel :), catraniti pe mama natura. Sub ochii mei se întindea un afis cu un fundal verde unguresc ce prezenta meniul. Multe limbi si româna pe primul loc (dupa maghiara evident ;)). Bravo! ma gândesc, si încerc sa compilez imaginile. Cum, eu, sufar îngrozitor în Ungaria de lipsa salatelor si patrunjelului de capatâi, m-am poticnit de data asta, la o imagine cu o farfurie ce continea doar zarzavaturi. Mai sa fie... Incredibil! Este posibil? Citesc rapid numele meniului "Legume scuipat" (daca aveam vreo deschidere / intentie...  ea a disparut subit :D) - cu ochii mari cât cepele îi arat la C minunea... citim putin mai încolo "Carne Hoţ" - common LOL si de-aici încolo am tinut-o tot asa...





Oare de ce panoul de 2m x 1m mi-aduse aminte de întrebarea mea când eram de-o schioapa 'Mami da' de ce se zice brânza de vaci si nu brânza de vita?' 'Pentru ca numai vaca da lapte' venea raspunsul... 'si-atunci de ce la carne se zice de vita?' 'Vita e numele generic, dar se zice carne de vaca, si este si de vitel.' No cu acest raspuns aveam sa fiu mult timp în ceata ... sa nu mai spun de mirarea mea când am descoperit existenta vrabioarei la vaca. De unde si pâna unde legatura? Vaca cu aripi de vrabie este un fenomen rar, daca nu, inexistent :D (VV ar putea sa confirme). Stiti cum e, uneori nimic n-are logica. Imi imaginez biata unguroaica cât s-a straduit sa traduca corect meniul. Asta e ce a iesit.
------------------------------------------------------
Coapsa de pui LOL - ahhh când zici asa ceva îti si imaginezi gaina moţatã, cocheta, cu piciorul despuiat, pasind tacticos, plina de ifose (ca o adevarata gaina de HU). Cu gamba de purcel ce sa mai zic :D...
sau
ce ziceti de "brate de pui la gratar" "supa abdomen de gaina" ?!? si alte delicatesuri. Panoul cu pricina era capacul de la cutia Pandorei, nu alta :D.
------------------------------------------------------
O iertam?!? Sure :).
Eventual, data viitoare ma duc sa-i explic cum e cu coapsa si hoţ(ul)(ia) la români... sau poate stiau ei preabine. Stau si ma întreb daca nu cumva era vorba de un meniu de alungat clientii :). Asa s-ar explica si linistea ce domnea întotdeauna la aceasta terasa.

5 comentarii:

tetris spunea...

TARE!! :)
Ma faci sa rad in timpul orelor de program, M? :D

tetris spunea...

Hai ca am revenit ca mi-am amintit de 2 traduceri tehnice nefericite: copac indoit in loc de arbore cotit si ses de vectori in loc de camp de vectori :)

SuperJa spunea...

ses de vectori e pe placul meu... mi-as face si pat de vectori - ar fi cu masajul inclus

La mobilari, când e de pozat, mai auzi:
- Băi, dut' de adă o pană să îndreptăm dulapul aiesta.
L-am urmarit cu mare atentie pe tip sa vad cum prinde vrabia sau cioara de pe gard, sa-i smulga penele LOL

digodana spunea...

Astia si-au tradus retetele pe google :))))?!
Copan de porc si coapsa de pui... suna beton :)
Mi-am amintit de niste prieteni la care intotdeauna eram invitata sa mananc "sniţel de ţîţă de curca", erau crescatori de curci:)
La traducerile tehnice nefericite as adauga si: incalecarea valurilor = interferenta undelor :)

SuperJa spunea...

LOL - asa usor poti urca înca doua etaje în musuroiul numit Babilonie de îndata ce începi sa încalci regulile... si e funny, numa' bun de descretit fruntile (pân' la un punct)